1 cartella = 1500 battute con spazi
Sono una libera professionista, vivo a Varsavia. Agli inizi degli anni novanta, ho conseguito la laurea in lingua inglese ed italiana all’Università di Varsavia. Dal 1994 lavoro come traduttrice giurata delle due lingue. Sono iscritta all’Albo dei Traduttori ed Interpreti Giurati presso il Ministero della Giustizia (TP/2159/05). Sono anche iscritta all’Associazione Polacca dei Traduttori Giurati e Specialisti ed accreditata presso la Cancelleria Consolare dell’Ambasciata d’Italia a Varsavia.
Traduco tutti i documenti che richiedono il timbro del traduttore giurato come ad esempio atti di stato civile, atti notarili, contratti, documentazione per gare d’appalto, estratti di registri, documenti per l’immatricolazione di vetture, diplomi, pagelle scolastiche, certificati vari, ecc. Inoltre lavoro come interprete, innanzitutto in occasioni che richiedono la presenza del traduttore giurato (atti notarili, assemblee generali, contratti con soggetti esteri) nonché durante convegni e conferenze. Possiedo una vasta esperienza nell’organizzazione di seminari ed incontri internazionali. Nel mio lavoro ricorro a tutte le fonti accessibili nonché al prezioso supporto di colleghi traduttori. Da alcuni anni collaboro con la DB Italia fondata da Salvatore De Bello, italiano che vive in Polonia dal 2002. La DB Italia offre inoltre i servizi di traduzione e corsi di italiano tenuti nella sede di Varsavia, presso le aziende e online. Grazie alla collaborazione con la DB Italia, garantisco la verifica dei testi da parte di native speaker italiano.
ordinarie e giurate servizi d’interpretariato ove necessiti la presenza del traduttore giurato
1 cartella = 1500 battute con spazi
italiano – polacco
65 PLN
italiano – inglese
70 PLN
inglese – polacco
60 PLN
1 cartella = 1125 battute con spazi
italiano – polacco
50 PLN
inglese – polacco
45 PLN
Verifica e certificazione
50% della tariffa base
Copia della traduzione giurata
20% della tariffa base
italiano – polacco (tariffa minima di 2 ore)
400 PLN
italiano – inglese (tariffa minima di 2 ore)
500 PLN
inglese – polacco (tariffa minima di 2 ore)
350 PLN
Le tariffe sono negoziabili a seconda del livello di specializzazione del testo, del suo volume, dei termini di consegna ed altre specifiche condizioni.
L’aliquota IVA del 23% non è compresa nella tariffa.
cellulare +48 601 20 25 81
e-mail: puenta@puenta.eu
Hanna Szulczewska
ul. Wilanowska 16/20 m 39
00-422 Varsavia
Polonia
Conto bancario PLN: IBAN: PL 18 1050 1038 1000 0090 6027 7945
Conto bancario EUR: IBAN: PL 28 1050 1038 1000 0090 6863 8486
BIC SWIFT: INGBPLPW
Modalità di pagamento:
- carta di credito / debito
- bonifico bancario
- in contanti
*Accettiamo pagamenti in Euro